Questo sito usa cookie per fornirti un'esperienza migliore. Proseguendo la navigazione accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra OK

Galleria Immagini

 

Galleria Immagini

Dettaglio foto

<p>La autora de la traducción de la Divina Commedia de Dante, Claudia Fernández Speir, y la Directora del IIC de Buenos Aires el día de la presentación de la misma</p>

CCK, 25 Marzo 2021

La autora de la traducción de la Divina Commedia de Dante, Claudia Fernández Speir, y la Directora del IIC de Buenos Aires el día de la presentación de la misma

 

La proyección de la película muda Inferno de 1911, relizada por Francesco Bertolini, Giuseppe De Liguoro, Adolfo Padovan, quienes se inspiraron en los grabados de Doré para ambientar las escenas en las que las almas sufren las condenas descriptas por Dante Alighieri. El film conduce al espectador, hechizado, a un mundo absolutamente fantástico.
Presentación de la traducción de la Divina Commedia de Dante Alighieri al español en ocasión del Dantedì en el CCK
<p>La autora de la traducción de la Divina Commedia de Dante, Claudia Fernández Speir, y la Directora del IIC de Buenos Aires el día de la presentación de la misma</p>
Presentación de la traducción de la Divina Commedia de Dante Alighieri al español en ocasión del Dantedì en el CCK
De izquierda a derecha: Donatella Cannova, Directora del Istituto Italiano di Cultura de Buenos Aires, Tristán Bauer, Ministro de Cultura de la Nación, Giuseppe Manzo, Embajador de Italia en Argentina y Martín Marcos, Director del Museo Nacional de Arte Decorativo, el día de la inauguración de la muestra El Centenario. Fellini en el Mundo en el MNDA. Sala dedicada a la película Il Casanova di Federico Fellini.
                                       


1576